Дорога домой. Выпуск ДД-19.2ам [18мар06]
PRAYER FOR THE SALVATION OF RUSSIA
Russian Orthodox Church Outside of Russia (ROCOR), 1921.
This prayer was established by the decision of the first Council of the Russian Church abroad in 1921, in Sremski Karlovci, Yugoslavia, to be read at the Divine Liturgy instead of the prayer for the Emperor (introduced after the martyr's death of the Emperor Alexander II, murdered by terrorists). After that, with slight changes, it has been read by the priests of the Russian Orthodox Church Abroad for more than 77 years now. After 70 years, in 1991, the godless power has collapsed, and the new rulers stopped the persecution of the Christian faith.
Below is the original text of the prayer (these days the words concerning the godless power are modified).
Deacon: Let us pray to the Lord.
Choir: Lord have mercy.
Priest, in the altar: O Lord Jesus Christ our God:
Accept from us, Thine unworthy servants,
this fervent supplication, and,
having forgiven us all our sins,
remember all our enemies
that hate and wrong us,
and render not unto them according to their deeds,
but according to Thy great mercy convert them:
the unbelieving to true faith and piety,
and the believing that they may turn away from evil and do good.
By Thine all-powerful might,
mercifully deliver all of us and Thy holy Church
from every evil circumstance.
Free our Russian Land
from the cruel godless ones and their power
hearken unto the painful cry of Thy faithful servants
who cry unto Thee day and night
in tribulation and sorrow,
O our most merciful God,
and lead their life out of corruption.
Grant peace and tranquility, love and steadfastness, and
swift reconciliation to Thy people,
whom Thou hast redeemed by Thy precious Blood.
But unto them that have departed from Thee and seek Thee not, be Thou manifest,
that not one of them perish,
but that all of them be saved and come to the knowledge of truth,
that all in harmonious oneness of mind and unceasing love
may glorify Thy most holy name,
O patient-hearted Lord Who art quick to forgive,
unto the ages of ages. Amen.
The text was taken from the "Prayer Book", Holy Trinity Monastery in Jordanville, NY and "The Divine Liturgy by Monk Laurence. Holy Trinity Monastery, Jordanville, NY, 1986". When copying from the second source several words were replaced with a more appropriate word.
Literature on our site
Divine Liturgy, Outline (ДД-10ра) R
Aid for studying Liturgy (ДД-10.2ра)
Divine Liturgy, Complete Text with explanations (in Russian) (ДД-10.4, ЦГ3-1)
History of Russian Church, Godless Period (ДД-14.6ра) R
History of Russian Church, Russian Church abroad (ДД-14.7ра) R
Russian Alphabet (SE-03)
dem192mol.html, (13апр85), 18фев06
Духовный листок «Дорога домой. Выпуск ДД-19.2ам -
Молитва о спасении России (1921 г.)»
Храм всех Святых в Земле Российской просиявших (АНМ),
г.Бурлингейм, штат Калифорния
Church of all Russian Saints (AM),
744 El Camino Real, Burlingame, California 94010-5005
эл. стр.: http://www.dorogadomoj.com/
TO FIRST PAGE